Refine
Date Range Clear
Recorded by Clear
Keywords Clear
Partnerships Clear
Organizations Clear
Places Clear
Languages Clear
Initiatives Clear
Mi mamá, quien dejo su casa a los 16 y tenía dos hijas a la edad 20, nos platica acerca de las lecciones más importantes en su vida, la importancia del proceso, y su inmenso amor por sus hijos.
I interviewed my grandmother Vicenta and asked her a few questions about how she grew up and her life experiences.
Entrevisté a Krysten en Oscar’s Taco Shop para mi Entrega 4. Hablamos sobre su familia, a quien ella ama mucho, y su infancia en Nueva York.
I asked Yesenia some questions about her childhood memories.
entrevista simple de mi mama en su pasado
My last day in Colombia; after meeting my grandmother for the first time and spending these 3 weeks together, I wanted to take her voice with me.
En este entrevista hablo con mi mamá sobre su vida. Ella habla sobre sus experiencias. Tambien sus opiniones
Basado con la entrevista que se hizo con mi abuela Martha, se puede decir que la vida tiene muchos altos y bajos el cual las personas tienen que luchar para poder lograr un mejor futuro.
Leticia visiting from CA interviews her mom, Mary Frances about her childhood memory and her life adventure at Share Your Story event at the Elsie Stuhr Center.
Una entrevista entre madre y hija, en donde la hija le hace preguntas a su mamá sobre ser una inmigrante mexicana y como eso le ha afectado a su vida.
This is part of class project for my Spanish class. María is from Morelia, Mexico, but she now live in Knoxville, Tennessee. She sat down with me and gave me insight into her life.
La historia de mi padre desde que el decidió venirse la primera ves de México ha los EE.UU. Su vida en EE.UU y en que trabaja, la traición de familia, y la adaptación para salir adelante. Al último habla sobre...
En esta entrevista, yo, Bryan Sarango, tengo veinte años y elegí a hablar con mi mamá, Norma Sarango con 51 años. Es una historia de adversidad y adaptación de su viaje desde Ecuador a los Estados Unidos. También, hablamos de...
Es una historia que va más aya de la generación nueva. Es una historia de amor, de progreso, historias que no conocemos de fin a fin. Viene de una persona que conoció dos mundos, y ahora es parte de muchas...
My mom's journey from growing up in Mexico, hoping to be example to people these days
Luis Herrera, a young Guatemalan immigrant, tells an inspirational story about what the American Dream means to him and how anyone can achieve it.
“Estoy libre. Tengo libertad.” Teresa (centro) habla con su colega Mariana (izquierda.) Teresa es una cuidadora de ancianos y una madre de cuatro hijos; 3 recibieron DACA, 1 recibio un título universitario y el más joven empieza universidad este año.
Jasmine Flores (16) habla con su padre, Fredi Flores, durante esta entrevista sobre su pasado, presente, y futuro.
Steven, de dieciocho años, y su madre Carmen, de cincuenta y seis, Hablan de la vida en Perú y explican lo positivo y lo negativo de enmigrar. La madre de Steven habla de muchas cosas, como cómo inmigró a Nueva...
Este es una entrevísta que hize con mi madre Maria que es de Zarcero, Costa Rica. Tocamos sobre su proceso de enmigrar y inmigrar.
Hola, me llamo Michelle Solano y en entreviste mi madre. En esta entrevista, mi madre platica de su experiencia cruzando la frontera y dejando su familia. Platica de la dificulta qué pasó y la violencia qué hay en su país.
Hablando a Andy sobre el mundo de negocios y alguno consejo él daría. Cubrimos otras preguntas con respecto a la familia de Andy y sus experiencias en el mundo de negocios.